top of page

Кeскe - осень

Кeскe хоосчылар хараанаy – Осень глазами художников

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

А. В. Доможаков

     А. В. Доможаков 11 октябрьда 1955 чылда Аuбанла тjреен. Олuан тустох хоостирuа тартылып, Саша хоос школа чjр сыххан. 1967 чылда аныy хоостары Канадада ирткен Чоннар аразындаuы олuан хоостарыныy кjзiдиинде дипломнаy таныхталuан. Пу чидiг Александрны хоосчы тоuызына тартхан. Ол, Хызылчардаuы В. И. Суриковтыy адынаy училищенi тоозып, саuам Н. Ф. Катановтыy адынаy гимназияда искусстволар школазыныy eгретчiзi полып тоuынча.

     Родился А. В. Доможаков 11 октября 1955 года в городе Абакане. С детства проявил интерес к рисованию, поэтому стал заниматься в детской художественной школе, в 1967 году его детская работа «На взлёт» была отмечена дипломом на международной выставке детского рисунка в Канаде. Этот успех определил выбор будущей профессии.

     Хоосчы В. Ф. Капелько чиит чайаачыны хакастарныy jбекелерiнiy искусствозан ситкiп кjрерге eгреткен. Iди чиит хоосчы ол темаа илееде тоuыстар чайап салuан: «Iкi идол», «Хырuыс», «Хатхырчатхан идол», «Аба-хам» паза пасха даа.

     Известный в Хакассии художник В. Ф. Капелько ввел Александра Доможакова в мир искусство древних хакасов. Оно заворожило молодого художника, ей Александр посвятил целую серию своих картин: «Два идола», «Кыргыз», «Улыбающийся идол», «Медведь-шамаан» и др. портрет художника.

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Капелько В.Ф. 19 июньда 1937 чылда Хызылчар городта тjреен. Хоостирuа кiчiгдеyjк сыuара талтылча, аннаyар В. И. Суриковтыyох адынаy хоосчылар школазын тоосча. 1958 чылда В. И . Суриковтыyох адынаy хоос училищезер хоос хоостирuа паза черчение уроктарын апарарuа тимнепчеткен пjлiксер eгренерге кiрче. 1982 чылда Хызылчардаuы книга издательствозы аныy пастаuы «Тоuызарuа» тiп кибелiстер чыындызын сыuарыбысхан.

В. Ф. Капелько

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Кeскe поэттернiy хараанаy - Осень глазами поэтов

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

«Кeскe кeн чахайахтары»

Орай кeскe.Че ниме пол парды?

Ноuа хараамны нуубыстым?

- Мына пазох кeн чахайахтары

Часхыдаuы чiли кjйiбiстер.

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

В. Г. Майнашев

%25D1%2581%25D0%25BA%25D1%2580%25D0%25B8
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

«Хоосчы кeскe»

Алтын кeскe чазы,таu,арыuларда,

Хоосчы полып, хоостапча сомнарын.

Тынаuа тeзiп чалбах чазыларда,

Чазы хастары айнытча чолларын.

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Г. В. Кичеев

«Кeскe»

Пулуттыu соох кeнде

Оох наyмырлар урылча.

Хаалха ыuырада,

Хазыл чил тартхлапча.

Аuынuа тимненiп,

Хустар jjрге чыылысча.

Аuастар, сарuалып,

Кирi кiзее тjjй полча.

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Чайаачылар кeскeдеyер

Сарын «Кeскe Хараалар» Сjстерi Е.П.Тыгдымаева

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Евдокия Петровна Тыгдымаева... Амuы чииттер аны jjнінде «Іxеніy часказы», «Сын киртініс», «Чиит jjремнеyер» паза даа пасха сарыннары пастыра піпче поларлар. Аuаа хоза, ол саблыu тахпахчы-кjгxі полuан, Тjj чирін тиксі махтаuа сыuарxаy. Хакасияда иртчеткен хайxы-тахпахчыларныy Айтыс мариинда сыбыра арадасчаy, тjреен-jскен чирінзер сыйых чох айланмаxаy.

Кjj Н. В. Катаевани

Катаева Нина Викторовна - Хакас композиторы: Нина поступила учиться в национальную школу г. Абакана. Здесь она участвовала в художественной самодеятельности, активно занималась спортом, но всегда мечтала стать дирижёром хора. После окончания школы в Красноярское музыкальное училище поступила на специальность «хоровое дережирование». Мечта Н.В. Катаевой сбылась. Ей доверили дирижировать сводным хакасским хором, в котором было 250 человек.

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

«Кeскe хараалар»

Чахсы, айас кeскe хараалар, Пызыyнасчатхан чылтыстар,

Тискертiн сапхан таныxах,

Чeрекке чаuын айыxах.

Ырахта суu хорлап ахча,

Харааныy амырын талап,

Хыс чeрегi отнаy кjйче,

Чалuыс часканы ла саuып.

Хайда-да гармонь ойнапча,

Чeрек сысталдыра тартып. Хызыxахтар хатхырысча,

Сох чоохтар чоохтазып.

Че пiлчебiн, син килбессiy, Тымых сiлiг хараада

Алтын пуuдай талайынxа

Комбайннаy устап чjрчезiн.

Чалбах чазы ортызында

Синiy одыy чарыпча.

Синi харап орайда,

Чалuыс чeреем чобалча.

Ырахта суu хорлап ахча, Харааныy амырын талап.

Хыс чeрегi отнаy кjйче,

Чалuыс часканы ла саuып.

АЛАЙ - ДЕКАБРЬ

     Декабрь называется «алай» или «улай», т.е. месяц исторжения воплей из-за большого мороза. Подтаёжное население Хакасии нарекло его «кiчiг ай» — месяц коротких дней. В этот период высота солнца в полдень достигает «длины конских пут», т.е. своего предела и поворачивает назад. Считается, что оно «заснуло».

     Лунный год по количеству дней расходился с солнечным календарем. Для соответствия через каждые три года добавлялся дополнительный тринадцатый месяц. У сагайцев это был, вероятно, «кiчiг кjрiк» — месяц малого бурундука (после марта), у качинцев — «кiчiг силкер» — малый силкер (после мая), у бельтыров — «ал сип айы»— месяц алой сараны (после июня). Високосный год (артых чыл) считался годом Эрлик-хана. Через каждые три года, в тринадцатый месяц, Эрлик-хан выглядывал из подземного мира. Там, куда был направлен его взгляд, происходили стихийные бедствия. Под влиянием христианства високосный год некоторые хакасы стали называть Касьяновским (Касиян худай).

     Хозяйственно-годовой цикл был отмечен рядом праздников. Весной после окончания посевных работ отмечали «Eрен хурты»— праздник убиения зернового червя. Он посвящался благополучию посева, чтобы червь не погубил зерно. Жители аалов выходили на пашни, где устанавливали столики с едой (саламатом) и напитками, приготовленными из остатков прошлогоднего ячменя (Eрен хурты арбазы). Почётный старец брызгал горам хакасским ячменным квасом абыртхы и читал заклинание:

     «Тараан хыраuа тас пeтсiн!

     Салuан хыраuа сарысха чiзiн!

     Харыс читпес пастыu тамах ползын!

     Тудым читпес тjстiг ас ползын!»

     «Пусть на посеянной пашне образуются камни!

     Пусть посевы съест кобылка!

     Пусть вырастет хлеб с колосом менее четверти!

     Пусть вырастет хлеб с корнем менее горсти!»

КEРГЕН - ЯНВАРЬ

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

     Январь в степной части Хакасии носил название «Кeрген»-месяц Плеяд. Начиная с октября (на 15 день новолунья) и кончая апрелем (на 3 день новолуния), один раз в месяц лунный диск «покрывает» это созвездие. В январе хакасы наблюдали видимое схождение Плеяд с Луной (айнаy хонысханы) на девятый день новолуния и по ним определяли будущий год. Если Луна «покрыла» их, то будет холодный год, если прошла рядом, то – урожайный. На третий день новолуния в апреле соединение Плеяд с Луной могла якобы увидеть только собака. По представлениям хакасов, это холодное созвездие на лето опускалось в подземный мир к своему творцу Эрлик-хану, где его созерцали только души умерших людей (Eзeт).

     Сопоставление движения Плеяд с прибывающей Луной (на 15, 13, 11, 9, 7, 5 и 3 день новолуния), определение по ним будущего месяца и прогноза погоды бытовало не только среди хакасов, но и у всех тюрко-монгольских народов, что указывало на историческую связь с древними тюрками , у которых Плеяды играли заметную роль в календаре.

     Сагайцы и шорцы январь называли «чил айы»-месяц ветров. Под таким же именем он был известен у таёжных жителей Северного Алтая – кумандинцев, челканцев и тубаларов. У бельтыров январь носил название «Eзeрген айы» –месяц икрометания налима. Не исключено, однако, что в данном случае встречается искажённая форма «кeрген».

     В начале января, по народным приметам, день прибавляется на шаг птицы, а в конце месяца – на длину верёвки для привязания телят (чили). Любопытно отметить, что у соседних народов, где январь связан со словом «куран» – горный козёл, считалось, что день прибавляется «на скачок горного козла».

Пiлчезер бе?- Знаете ли вы?

Наа чыл – Новый год.                                                                                 Чыл пазы –– Голова года

Хакастарныy Наа чылы - Чыл пазы .

Чыл Пазы - 22 марта 

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Чыл Пазы - конец зимы, начало весны

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Чыл Пазы - хакасский новый год

     Название праздника «Чыл пазы» означает «Начало года». Пик праздника приходится на день весеннего равноденствия - 22 марта. Во время праздника  «Чыл пазы» жители аала ходили друг к другу в гости.

     Обряд: завязывание и сжигание ленточек(чалама) на счастье и удачу.

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Чыл пазы пiстiy школада

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Кeннеy, тигiрдеy, Jjркi чайааннардаy хазых, оy поларын сурынары

От Иненi азыриры

Чаламаларны хазыyзар палuиры

Хысхыдаyар таптырuастар - Загадки про зиму

Серебристой бахромой

На ветвях висит зимой.

А весною на весу

Превращается в росу. (Иней)

 

Дождались зимы друзья;

По реке бегут, скользя.

Лед срезают, как ножи,

Выполняя виражи. (Коньки)

 

Дали братьям тёплый дом,

Чтобы жили впятером.

Брат большой не согласился

И отдельно поселился. (Варежка)

 

Думал, что мел,

Потому что бел,

А в руки взял — Он водою стал. (Снег)

 

Всё лето стояли,

Зимы ожидали,

Дождались поры — Помчались с горы. (Санки)

 

Ах чорuаным

Прай чир eстeн чабысхан. (Хар)

 

Азах-холы чоuыл,

Че хоостапча. (Соох)

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%

Хар

Хар чаuxан на чаапча,

Хара чирнi чаапча.

Хысхы

Хысхы пастырча ыuыри, Истiлче маллар ыuыри. Пазынып чeрек аuыриин, Нанча соох чирзер.

Хысхы

 -Хар чаапча! -истiлче хысхы, Чиде тeстi пiссер соох хысхы.

Народные приметы о зиме 

- Мискелер орай jссе, хысхы орай полар.

Грибы вырастут поздно, зима наступит поздно.

- Кeскeде торым хузуuы кjп полза, соох харлыu хысхы полар.

Осенью будет много кедровых шишек, зима будет холодной, снежной.

- Хар jдiкке чапсынза, чылыu полар.

Снег липнет на обувь, будет потепление.

- Кeскe нымзах полза, хысхы узах полча.

Осень будет мягкой, зима будет длинной.

Часхы - весна

     Кjрiк айы тозап халuан. Хосхар айы пастап алuан. Пeeн тасхар кeн чарыпча. Харлар хайылча. Чазыда иреттер кjренчелер. Тасхар чир усхунча , прай ниме тiрiлче. Суuларда пус хайылча. Таuларда хар чатча.
     Кjрiк айы, пасталбинаy,
     Ах чорuаным харалды.
     Хосхар айы чит килдi,
     Аба тузиина суu тeстi.

Часхызын иртен тасхар 6-6:30 чарых полча. Иирде харасхы полча сигiс часта. Чыллыu кeннер чит килгенде хустар айлан килгеннер.
     Чыллыu кeннер чит килген,
     Аалxы хустар айланча,
     Парсах кeннiy чылиинда
     Чахайахтар jyненче

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%201_edited.jpg

Хоосчылар часхыдаyар

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%202_edited.jpg

     Родился Григорий Андреевич 1 января 1938 года в деревне Александровка Воронежской области, но уже на следующий год его семья переезжает в Хакасию, в село Знаменка Боградского района. Здесь он вырос и своей родиной по праву считает Хакасию. Рисовать Григорий начал в школе. Обратив внимание на старания сына, заметив его талант, мать отправила его на учёбу в художественную школу имени В.И. Сурикова в г. Красноярске. Возвратившись в родную деревню, определилась его основная тема: хакасский пейзаж, где можно увидеть раздолье широких степей, 

суровую тайгу, холмы, высокие горы, большие и малые реки, целебные озёра, родники. Григорий работал необыкновенно плодотворно, им написано очень много картин. Окунувшись в их живописный мир, замечаем, что они полны любовью, их хочется смотреть долго. Рассматриваешь картины с просторами своей родины, и будто читаешь книгу… неспешно и внимательно: «Боградский мотив», «Черёмушинские сопки», «У речки Ербы», «Боградские сопки», «Цветёт пикульник». Художник показал широту просторов родного края в картинах: «Подтаежная Хакасия», «В Саянах», «Река Аскиз», «В Аскизской степи». Показалось даже, что чувствуешь дыханье хакасских степей на полотнах Серебрякова. Особенно волнуют воображение картины с изображением таинственных курганов, впечатляют их названия: «Долина предков» и «Каменные изваяния Салбык». Особое внимание в творчестве Серебрякова уделено древнему величественному Салбыкскому кургану.
     Величавая красота скрывающегося за горизонт солнца на полотнах «Вечерние облака», «Вечерний город», «Вечером». Автор картин как будто любуется, показывает нам и яркую, и неброскую красоту природы родного края, её живое великолепие.

     «Творчество художника – не что иное, как отражение красоты окружающего мира». Мы порой не замечаем красоту, окружающую нас. Картины живописца Григория Серебрякова помогают разглядеть её, полюбить, научиться беречь. В пейзажных полотнах художника присутствует завораживающая эмоциональность, тонкое чувство очарования природой в разное время года, ярко выражены чувства восхищения её красотой и неповторимостью.

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%203_edited.jpg

Мелейек Казачинованыy часхыдаyар кибелbстерi

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%204_edited.jpg

Тасхар сууxах чeгeрчелер. Кjрiк айы парыбысхан, хосхар айы чиит кiлген. Хаар чайылча. Чыллыu кeннер турча. Хустар айлан килгеннер. Аyнар усхун килгеннер. Наyмыр чаапча. Часхызыy кjп eлeкeннер.

Хар хайылча,
Пeк кjгерче,
Кeн хозылча
Ол часхы полча.

Наyмырах, чирге jтiг,
–Наyмырах, чixiре jтiк.
Чаап-чаап чапчаy,
Jскiр jзiмнер чапчаy.

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%204_edited.jpg

Аар
Мjjт чыuарuа аар парар,
Мjjт чыылза, аар парар.
Мjjт чыuбаза, ар парар,
Мjjт чыылбаза: «Аар пар ар!»

 

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%204_edited.jpg
6_edited.jpg

П. Штыгашев

               Часхы
Харлар, пустар хайылчар, Хатыu хысхы тоозылча.
Хыныu кeннер айланчалар,
Хызыл чахсы пасталча

Аалuа хустар читiсчелер,
Аймах чирдеy айлып.
Аарлыu eннер истiлчелер,
Арыu суuны тiргiзiп.

%D1%81%D0%B0%D0%B9%D1%82%205_edited.jpg
7_edited.jpg

Яков Тиспереков

               Часхы
Часхы кeннер чит килдi, 
Аалxы хустар айланча. 
Парсах кeннiy чылиина 
Чахайахтар алxасча 

 

Jкер, сiлiг хусхаxах
От пазында одырча
Паза хара чылтырах…
Чайхал килiп сыuырча

Часхы айлар:
     Март - хааy, арuан кjк, улуu кjрiк айы, харuа айы;
     Апрель - хосхар, абыл айы, кiчiг кjрiк,кjjк айы, сын кjк, хыра айы;
     Май - силкер, кiчiг iзiг, пис айы,хандых айы.


Весенняя пора пришла. Всю зиму мы сидели ждали мы утра, и ночью мы скучали о тебе, весенняя пора!

«Часхы»
Часхы, часхы , часхы кeн,
Часхы, чылыт чир eстун
Чир eстeнде танда, пeeн
Чир читiрзiн сiлiг кeн
                                                       (Михаил Кильчичаков)

 

Солнце яркое сияет
В небе птички пролетают
Ветер теплый дует нам в лицо,
Дни становятся длиннее

Часхыдаyар сарын – Песня о весне

8_edited.jpg

Сjстерi Василий Барашковти

           Часхы пулуттар
Кjгілбей тигір илбек чайылча,
Кгліг ырлапчам, чазызар сыuып.
Часхы пулуттар танuа саптырча,

 

Чахайахтарuа кjлек тeзіріп.
Чикпек тан полза, харлар хайылча,
Чалбах чир eстe хатап jyненче.
Ырызын сахтап, чeрек сабылча,
Часхы пулуттар кjyнім jjрлетче.

Айас тигірде кeн чылтыраза,
Аар саuыстарны хыйа итірче.
Часхы чиит eннер тигірге сыхса,
Ырыс хатабох саuысха кірче.

 

Часхы пулуттар, миніy eнімні
Чазы-чалбахха тарат парыyар.
Часхы пулуттар, миніy ырымны
Чонuа читіріп, учух парыyар.

9_edited.jpg

Кjj Георгий Челбораковти

%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
%D1%81%D0%BA%D1%80%D0%B8%D0%BD%20%D0%B4%
bottom of page